Jealousy to iu ka Nanto iu ka

released 2010-07-21

Lyrics: Tsunku | 作詞:つんく
Composition: Tsunku | 作曲:つんく
Arrangement: Itagaki Yusuke | 編曲:板垣祐介

Romaji and translation by Em-El.

ジェラシーというかなんというか

分かってるけど 分かっちゃいるけど
心にもない事を言っちゃうの
あなたは何にも変わらないのに ねえ

でもね 分かって この心理を分かって
ただ寂しいだけ 寂しいだけなのよ
信じていること 伝わらないよね

「ほら 心を開いて
愛を注ぎ込んで」

「ほら 心を開いて
愛を注ぎ込んで」

私がやるべきこと

大好きで 好きで 好きすぎて
大好きで 好きで 好きすぎて
こんなの初めてだから正解が分からない

ゆっくりと そうね ゆっくりと
ゆっくりと そうよ ゆっくりと
この愛途中で引き裂かないでよね AH 

電話をしても よく遊んだ日でも
もっと知りたい あなた知りたいの
こんなんじゃダメね 疲れちゃうだけね

今まではそう 余裕があったわ
意味のない余裕 何だったのかしら
私もまだまだお子様みたいね

「ほら きっと大丈夫
慌てちゃダメだよ」

「ほら きっと大丈夫
慌てちゃダメだよ」

ただ目を瞑って

大好きで 好きで 好きすぎて
大好きで 好きで 好きすぎて
もっと冷静な恋が出来るはず 信じて

おおらかに もっと おおらかに
おおらかに もっと おおらかに
最初の気持ちを ずっと忘れちゃダメ AH

大好きで 好きで 好きすぎて
大好きで 好きで 好きすぎて
もっと冷静な恋が出来るはず 信じて

おおらかに もっと おおらかに
おおらかに もっと おおらかに
最初の気持ちを ずっと忘れちゃダメ AH

Jealousy to iu ka Nanto iu ka

wakatteru kedo wakacchairu kedo
kokoro ni mo nai koto wo icchau no
anata wa nannimo kawaranai no ni nee

demo ne wakatte kono shinri wo wakatte
tada sabishii dake sabishii dake na no yo
shinjiteiru koto tsutawaranai yo ne

"hora kokoro wo hiraite
ai wo sosogikonde"

"hora kokoro wo hiraite
ai wo sosogikonde"

watashi ga yarubeki koto

daisuki de suki de suki sugite
daisuki de suki de suki sugite
konna no hajimete dakara seikai ga wakaranai

yukkuri to sou ne yukkuri to
yukkuri to sou yo yukkuri to
kono ai tochuu de hikisakanaide yo ne AH

denwa wo shite mo yoku asonda hi demo
motto shiritai anata shiritai no
konnan ja dame ne tsukarechau dake ne

ima made wa sou yoyuu ga atta wa
imi no nai yoyuu nan datta no kashira
watashi mo madamada okosama mitai ne

"hora kitto daijoubu
awatecha dame da yo"

"hora kitto daijoubu
awatecha dame da yo"

tada me wo tsubutte

daisuki de suki de suki sugite
daisuki de suki de suki sugite
motto reisei na koi ga dekiru hazu shinjite

ooraka ni motto ooraka ni
ooraka ni motto ooraka ni
saisho no kimochi wo zutto wasurecha dame AH

daisuki de suki de suki sugite
daisuki de suki de suki sugite
motto reisei na koi ga dekiru hazu shinjite

ooraka ni motto ooraka ni
ooraka ni motto ooraka ni
saisho no kimochi wo zutto wasurecha dame AH

When You Say Jealousy, What Do You Mean?

I understand, but... I've come to understand, but
I end up saying things I don't really mean.
While you never seem to change.

But you know, I do understand. I understand this mindset.
I'm just lonely. It's only loneliness, you know.
This belief just doesn't get through.

"Look, open your heart,
fill it with love."

"Look, open your heart,
fill it with love."

That's what I should do.

Love, and love, and love way too much
Love, and love, and love way too much
It's my first time for these sorts of things, so I don't know if they're correct.

Take it slowly. Right? Take it slowly.
Take it slowly. Right. Take it slowly.
Come on now, don't tear this love apart in the middle of it. AH

On days when we're using the phone and on days when we hang out a lot,
I want to know more, I want to know you more.
This is no good, I'm just gonna get worn out.

That's how it was until now. I had room,
Pointless room, at least. I wonder what it was?
I, too, am still like a child, huh?

"Look, you'll be just fine.
There's no need to panic."

"Look, you'll be just fine.
There's no need to panic."

Just close your eyes

Love, and love, and love way too much
Love, and love, and love way too much
Believe that you should be able to have a more composed love

Calmly, more calmly
Calmly, more calmly
It's no good to ever forget that first feeling. AH

Love, and love, and love way too much
Love, and love, and love way too much
Believe that you should be able to have a more composed love

Calmly, more calmly
Calmly, more calmly
It's no good to ever forget that first feeling. AH